Decía Hemingway que basta contar una octava parte de la historia y dejar que el lector rellene los huecos con sus interpretaciones y sentimientos. Como un iceberg que solo asoma la punta, pero que esconde bajo el agua toda su grandeza. El viejo del puente es un ejemplo perfecto de ese peculiar estilo narrativo: un relato corto que cuenta la conversación entre un soldado republicano y un anciano sentado en un puente, mientras centenares de campesinos huyen de una ofensiva fascista. Durante su época de corresponsal de guerra para Ken Magazine, Hemingway plasmó este momento, que a simple vista parece anecdótico, para explicar la caída de Teruel durante la Guerra Civil española.… Leer la reseña completa del libro "El viejo del puente, de Ernest Hemingway" “El viejo del puente, de Ernest Hemingway”
Por quién doblan las campanas
Reseña del libro “Por quién doblan las campanas”, de Ernest Hemingway
Cuenta Miguel Temprano García en la «Nota al texto» que abre la edición de Lumen de Por quién doblan las campanas que Ernest Hemingway viajó a España en 1937 para cubrir como periodista la guerra civil. No cabe duda de que ese fue el germen de esta novela publicada en 1941, donde el protagonista también es un norteamericano que se involucra en la contienda, pero en este caso como dinamitero, y esto lo lleva a conocer a mucha gente de a pie, como seguramente le pasó a Hemingway. Otro dato curioso que se resalta en la «Nota al texto» es el uso de diversos recursos estilísticos como arcaísmos, transliteraciones y falsos amigos, para que pareciera una traducción.… Leer la reseña completa del libro "Por quién doblan las campanas" “Por quién doblan las campanas”